Wednesday, August 29, 2007

Dialekte - weltweit -

Das Grübeln beginnt sofort, wenn ein nicht bekannter Dialekt erhallt und in die Gehörgänge einströmt. Nicht dass ich etwas gegen Dialekte hätte ... nein gänzlich nein.

Es zeigt sich aber auch während meines Auslandsaufenthaltes in Australien, dass es typische Länderdialekte gibt, die oft zügig und sicher einer Nationalität zugeordnet werden können. So klingt der englischsprechende Inder eben schlichtweg anders als die Franzosen oder gar Japaner. Das stellt sich hier vor Ort in meiner Position im Hotel ohne Zweifel als unermüdlich amüsant dar ;-)

Nun... da die verschiedenen Dialekte in Deutschland für Humoristen von Bedeutung sein können, möchte ich das Folgende mir in die Hände gefallene keinem vorenthalten:

Wenn fuffzich bisch ond uffwachsch ond ’s duad dr nix weh - no bisch he.

Wenn du fünfzig bist und es tut dir beim Aufwachen nichts weh
- dann bist du tot.

(schwäb. Spruchweisheit)


Quelle:
http://boeblingen.wordpress.com/2007/05/16/
wenn-fuffzich-bisch-ond-uffwachsch-ond-s-duad-dr-nix-weh-no-bisch-he/



Eine Plattform der anderen Art verbirgt sich hinter der folgenden URL mit der Betitelung

Irrelevante Informationen


Beispieleintrag:
http://www.stupidedia.org/stupi/Fuffzich


Da bleibt mir nur noch anzumerken:
Das stimmt selbstverfreilich!

tschüss und ciao, the gagobert aka THE G-MAN